Lia (imm0rtal_piglet) wrote,
Lia
imm0rtal_piglet

  • Mood:

MISS 0812 translation - Yamapi



Wanting to create the best chances as NEWS —— Yamashita tomohisa

Although it has been 5 years since NEWS was formed, it feels like now we finally had our "debut". How do i say it, the other Johnny's groups have done activities together since they were juniors, so their relationships are very strong and firm. However, for us, we really just said "Nice to meet you" on the day our group was formed itself. That is why to build a loving and bonded relationship, time is definitely necessary ne.

Right now the ones supporting me are my family, friends, members and the Johnnys Jimusho staffs-san. Everyone has various kinds of loves, and if the members wish to support each other, I also want to join in. If it is because of my own solo activity that one comes to know about this person called "Yamapi" and then takes a liking to NEWS afterwards, I will be very happy and I will also work hard for this.

「Only one lifetime, that is why I want to live it with excitement


And talking about work, I've started learning English lately. I memorised many phrases through English songs, because this way my mind is able to remember it very easily and naturally. My aim is to appear and act in a Hollywood movie, I want to go "Global" ne.

Ah yes yes, lately I suddenly realised that in my heart, "friendship love" and "love" are actually equally important. Because my close friend has a girlfriend, when I want to ask him out, I will unconsciously have some hesitation or misgivings, it's as if I am suddenly left alone! It's really lonely ne (laughs). This friend did say "Why didn't you contact me~" kind of words but......... That is why now, thank goodness I have work (laughs). It's also very enriching. Amidst this spirit, we received from Kinki Kids-san the end of year tokyo dome concert's baton. I think that this is the best chance for us. To let our fans have 「It's good to see the real NEWS!」 thinking, we will definitely do our very best! This time the theme for the concert is "Celebrity", I hope up till the end of the year, we are able to perform a concert that everyone likes and to make everyone happy too.


===================END==================

Tags: translations: other magazines, yamashita tomohisa
Subscribe

  • ぴーちゃんへ

    お誕生日おめてとう ございますP様~ You will forever be my sexy number 1❤ ピース~!^3^

  • 2009.04 Wink Up translation - Yamapi

    Cute interview~ Aw Koyama, I can't imagine Yamapi having a glittery phone XD NEWS out of a newspaper Looking forward to! The day I can speak…

  • 2009.03 MYOJO translation - Yamapi

    I want to take this chance to tell everyone that I won't be translating Yamapi's j-web anymore, I'm sorry ><. But I'll still do magazine…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 35 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • ぴーちゃんへ

    お誕生日おめてとう ございますP様~ You will forever be my sexy number 1❤ ピース~!^3^

  • 2009.04 Wink Up translation - Yamapi

    Cute interview~ Aw Koyama, I can't imagine Yamapi having a glittery phone XD NEWS out of a newspaper Looking forward to! The day I can speak…

  • 2009.03 MYOJO translation - Yamapi

    I want to take this chance to tell everyone that I won't be translating Yamapi's j-web anymore, I'm sorry ><. But I'll still do magazine…