Home
 
 
19 November 2008 @ 11:48 am
2008.12 SONGS magazine translation  
He looks gorgeous in this issue!

2008.12 SONGS magazine - Yamashita Tomohisa
HQ scan credits to[info]watchful21 


We've put together many nice songs, you will definitely not be at a loss      
[note: he meant that buying the album is worth it]


——The long awaited new album is finally going to be released ne.
「The album's concept follows the title "Color". All the members had the thought "For the album this time, I want it to have various types of songs ne" in mind and assembled various types of songs. Also for an album, putting in songs according to various responses/requests will make a lot of people happier right. There's ballad and R&B, rock and even Johnny's style songs. That is why after listening to the various songs, we will gather everyone's opinions which can be reflected by choosing the songs」

——What kind of content was the final completed task?
「There are many "nice songs" yo~ When I think about what makes a nice song, of course the content of the lyrics is important, I think it is also about the melody giving a good sensation/feeling. Most probably, I think this is how you judge whether the song is to your liking, but this time there are many nice and relaxing melody. And also, there are many beautiful songs」

——Of all the songs, which song do Yamashita san like the best?
「『Forever』. It is somewhat a little moody*, I like the lyrics very much too. I like it to the extent that I want it be a single」

[*note: in this case, moody doesn't really mean moody, but pi wrote "moody" in katakana... I think he's trying to say it has a nice feeling to the song, that sensation]


——This time, there is also a recording of Yamashita san's solo like the previous time, the solo MOLA is a very sexy song ne.
「The lyrics are all in English, the content is also very sexy ne」

——Was it difficult since the lyrics are all in English?
「I was the one who decided that the lyrics are to be in English. Along with the widespread use of internet, people in the world are now connected through the net. That is why this song too, it will definitely be spread to the whole world, it would be great if that is the case. In this kind of situation, English lyrics will leave a deeper impression on many people. The truth is, I wanted to compose the lyrics myself yo~ But it was a pity, I do not have time...... Firstly I have to choose the song, but a melody which could make me satisfied is very very hard to find. And once I finally found it, I have to go for recording straight away. That is why, for the sake of the next album, I will start composing lyrics starting from now onwards」

——So, what about the composition?
「Un, maybe it's still too early for a composition. Although I like western music, it's still hard to compose a song with western taste. Talking about western music, the song track and pronounciation of the lyrics are gorgeous and cool ne! It's not direct, but it used many comparison ways. I like Timbaland and Justin Timberlake, I'll get inspired when I listen to them」

——Currently you're doing a nationwide tour, what was performed during the tour?
「Not yet, we want to wait for the album to be released first and then perform」

——The previous pacific tour performance of 『Gomen ne Juliet』, watersprout was used and created an illusional effect which left a deep impression.
「This time it will be more natural. A dance to let everyone be charmed!」

——The concert this time round, you will take over Kinki Kids san for the end and starting of the year Tokyo Dome concert ne.
「I wish that our concert will not let Kinki Kids down. I hope everyone will feel that "I'm glad that NEWS will do the concert"」

——And so, please give a message to those who listened to the album and watched the concert.
「Really, I feel that it's because of all of you that we exist, if everyone welcome us with a smile, we'll be very happy. My work is able to repay everyone's smile, it is an amazing job and I work with this sense of pride, the album and concert too, you will definitely be at a loss! Please look forward to it!」

==========END=========

Sadly after listening to all the songs, "MOLA" became my 1st fav song!
 
 
Current Mood: almost broke my toe nail
Current Music: NEWS - FLY AGAIN
 
 
( Post a new comment )
~Nova-chan~: NEWS - Massu/heart[info]keylimepieat3am on November 19th, 2008 04:24 am (UTC)
Awww~~ Pi, you're so heartfelt!! <3~

I really love all his answers; they're so true! MOLA became my favorite song, as well. Can't wait to see Pi perform it!

Regarding them taking over "Kinki Kids' spot" at the Tokyo Dome... I'm really glad they're doing it! I mean, if ANY JE band is gonna take over the Tokyo Dome from Kinki Kids for the winter concert season... NEWS definitely deserves it.

Thanks so much for translating!! *hugs**
Lia[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 05:16 pm (UTC)
*hugs back*

NEWS deserve it, definitely!
_R.TuN[info]cartoon8720 on November 19th, 2008 04:31 am (UTC)
ohhh he likes Forever best ^^ just like me <33
thanks for the trans ^^
watchful21[info]watchful21 on November 19th, 2008 04:34 am (UTC)
Thanks for this translation. It seemed like an interesting article based on all the chatter going on in the Japanese blogs. So....Pi's certainly intent on going global, isn't he!!! I have confidence in him!!! (although he's still gotta perfect that Engrish of his!!)
Lia[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 04:18 pm (UTC)
I'm sure he can, but he needs to go for more english lessons.......

Like the way he uses the word "moody" wrongly, he has a long way to go~!!!!!!!!!

missiemae: hot[info]missiemae on November 19th, 2008 04:37 am (UTC)
we hear you pi!!! you're spread all over the place!
haha... now all you have to do is actually come here (america)! i love that pi is aware of that.
and i'm totally in love with MOLA.

i can totally imagine a cute video to go along with FOREVER. i love that song soo much too!

thank you for the awesome translation!
Lia: horikita maki[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 05:18 pm (UTC)
It took him long enough to acknowledge us international pi fans officially!!

MOLA is addictive, like a drug

You're welcomed <3
[info]guess1tego on November 19th, 2008 04:45 am (UTC)
I like forever too! Thanks for translating!
Nao ;3[info]sweetnosekai on November 19th, 2008 05:28 am (UTC)
i want watch the performance!!!!
because i have problem with his solo
D:!

but like Pi my favorite song is Forever is really beautiful~

thanks a lot.
dyl; || ディラン: pic#81919707[info]midoriho on November 19th, 2008 05:29 am (UTC)
This was a nice little interview~
So he has intentions of going global, like UVERworld does (random fandom linkage XD) Can't wait till the day they do. Ooh, and for a MOLA live XDD

Thanks for the trans!
your_insomnia[info]your_insomnia on November 19th, 2008 06:07 am (UTC)
That is why this song too, it will definitely be spread to the whole world,

Oh Pi, if you only knew how many fans you have here in US and in many other parts of the world.
vtsoccagrl[info]vtsoccagrl on November 19th, 2008 06:35 am (UTC)
My love for Pi and NEWS grow everyday. It's like the song....it's Forever.

lol. sorry for corny pun.

Thank you for translating, I absolutely love this article ♥

ps. Also, it's good to know why he didn't write the lyrics this time around. If Pi had written the lyrics (more of the gut-wrenching sad lyrics) with the same beat, MOLA could have possibly been my favorite Pi song =)
Lia: dome<smile>[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 04:20 pm (UTC)
If he wrote the lyrics himself, I'm sure it will be more ERO than what it is now LOL ok i'm joking!
godsgirl7[info]godsgirl7 on November 19th, 2008 06:37 am (UTC)
It's good to hear Yamapi acknowledge his English-speaking fans! ♥

Thanks for translating~
Aiko Yoshifumi[info]aiyama_kin on November 19th, 2008 07:20 am (UTC)
thanks for sharing
n can i re-trans it n share it in my local forum?
off course credit by u
Lia: dome<yay>[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 03:59 pm (UTC)
No problem dear, go ahead!♥
joshamax[info]joshamax on November 19th, 2008 07:26 am (UTC)
thank you for the translations!!
MiYu[info]miyu_my on November 19th, 2008 08:32 am (UTC)
hehees...thanks for the translations ..
i like FOREVER very much too ~~
Cant wait to see how he is going to perform MOLA..hahaa
thanks ya
Poku-kun: Jin Lollipop[info]pokukun on November 19th, 2008 10:51 am (UTC)
perhaps like western Jin?
* why I always relate Jin with Pi? *
* Kill me *
* No. *
MiYu[info]miyu_my on November 19th, 2008 11:06 am (UTC)
Western Jin ? wad's dat ?
a dance by Jin ? or jux describing Jin ?
LOL am i confusing u ? gomen ne ~

*cuz Pi n Jin are gd frens =)
harusora: ☆poka-dots ☆ [NEWS] // starmuffin_news[info]harusora on November 19th, 2008 10:33 am (UTC)
thanks for the translation! <3
pi is so straight forward and honest~ the way he does interviews puts a smile on people's faces :DD
Poku-kun[info]pokukun on November 19th, 2008 10:50 am (UTC)
ah, i want him to discuss his MOLA song more.
What a short response.

I think he has similar taste to Jin,
both like Timberlake.

Thanks dude.
nrXyt[info]nrxyt on November 19th, 2008 12:20 pm (UTC)
lol. it's funny to know he likes Timbaland and Justin :))

thank you for translating! :D
ヒ メ ナ[info]kozumifan on November 19th, 2008 01:17 pm (UTC)
wahahaha he likes justin timberlake XD XD
thanks a lot for translating
Gem[info]misticloud on November 19th, 2008 01:21 pm (UTC)
HAHA oh Pi. Unfortunately I couldn't make out any of the MOLA lyrics and so they didn't leave an impression on me at all =x
Lia[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 05:15 pm (UTC)
Ah that's a pity~!
teresian[info]teresian on November 19th, 2008 01:25 pm (UTC)
Aw~ Pi thinks about his fan-girls around the world! ♥
Thanks for the translation.
LiveLifeLove[info]me24 on November 19th, 2008 03:04 pm (UTC)
*coughcough
internet spread uh Pi..bet u know bout the downloading thing??hehe..
Pi is really nice to think bout the international fans for MOLA..
n it worth buying...
n tq for translating it!love MOLA too!!! XDD
Lia: dreamy[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 05:20 pm (UTC)
LOL LOL!!
Yeah i think he's fully aware of the downloading thing, *coughs*

He makes me feel guilty
LiveLifeLove: pi_specky[info]me24 on November 19th, 2008 05:32 pm (UTC)
no!dun feel guilty..mayb he will recognize u for translating his words in english too!!!XDD

can i friend u..since u r 700% yamapi fan!!!sugoii~~
Lia: sweetp[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 05:36 pm (UTC)
make that 1000% yo!

Sure i've added you back ("V")
shadysoul_chan[info]shadysoul_chan on November 19th, 2008 03:17 pm (UTC)
thanks as always for translating!!
PiPi,i love u more n more everyday~~
[SDK group] Jess: YamaPi It's mine[info]jess_sdk on November 19th, 2008 03:39 pm (UTC)
XD. I wish I can listen to MOLA.

I've listened to the pre-ver of it, and also read the Lyrics that some fan guessed. But I couldn't understand the lyric and what Pi wanna say through that song.

Thanks so much for your translation. It make me love Pi more.

Anyway, I love your banner sooooooo much. Pi's really gorgeous there. Can i download it to my comp. Which Mag does it come from ?
Lia: dome<yay>[info]imm0rtal_piglet on November 19th, 2008 04:01 pm (UTC)
You're welcomed!
It comes from DUET 2008.12 issue. Sure, but the banner isn't made by me though XD
abtomat[info]abtomat on November 19th, 2008 08:27 pm (UTC)
"Along with the widespread use of internet, people in the world are now connected through the net."
has he found us XD
thanks for translating
lucy[info]luwaring on November 19th, 2008 09:07 pm (UTC)
thank you! thank you!
out of all the NEWS members, i find yamapi the most interesting so i'm so glad i was able to read this through your translation. thanks so much for translating and sharing!

i did wonder why one of his original songs wasn't included and i figured he was too busy. well, now that he's graduated, i hope he'll have more time to write good songs (and not just ero~ ero~ ones).
noyli_jurii[info]noyli_jurii on November 19th, 2008 10:37 pm (UTC)
Thank you ^^ I really love" Foreve"r so beautiful !!
kyuu-chan[info]kyuushin on November 29th, 2008 04:00 am (UTC)
OMG!

what can i say?
-takes a deep breath-
I REALLY LOVE YOU!!

i mean like i dun really read translation dat much, n to see that there sum1 who is very Pi fanatic (juz like me, except i dun do any translation haha) is like wow!!!
i love you for loving pi!! (does that make any sense?)

I love forever too, coz it such a beautiful song that make my heart go doki doki!!
n i love his MOLA as well (and i really think if he wrote it will be more ero!! haha xDD)
n bout da taking over "Kinki Kids", he really concern huh, for me they really deserve it!!
i can't really think of anyone alse to replace it (coz they deserve it sooo much more then others -m seriously biased here-)

n he notice us!!!! <33
if only he notice other thing that we do to him i think he'll faint (hahaha) ^^